Young Environmentalist: Inspiring Change Against the Crowd

FluentFiction - Czech - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Czech: Young Environmentalist: Inspiring Change Against the Crowd Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cs/episode/2025-03-23-22-34-01-cs Story Transcript:Cs: Na Staroměstském náměstí v Praze pulzuje život.En: Life pulsates at Staroměstské náměstí in Praha.Cs: Je jaro.En: It's spring.Cs: Davy lidí se procházejí mezi trhy, stánky září barvami a mezi gotickou a barokní architekturou cítíte vůni pečených dobrot a jarního vánku.En: Crowds of people stroll among the markets, the stalls glow with colors, and you can sense the aroma of baked goodies and the spring breeze amidst the Gothic and Baroque architecture.Cs: Mezi těmito lidmi se pohybuje Jakub.En: Moving among these people is Jakub.Cs: Jeho oči jsou upřeny na cíl.En: His eyes are fixed on his goal.Cs: Nese transparent s nápisem „Zachraňme naši planetu“.En: He carries a banner with the slogan "Save Our Planet."Cs: Jeho srdce bije rychle.En: His heart is beating fast.Cs: Ví, že má jen malou chvíli na to, aby zaujal pozornost kolemjdoucích.En: He knows he only has a brief moment to capture the attention of passersby.Cs: Jakub je mladý environmentalista.En: Jakub is a young environmentalist.Cs: Věří, že každý může udělat rozdíl.En: He believes that everyone can make a difference.Cs: Situace klimatu ho znepokojuje, ale zároveň žene vpřed.En: The climate situation worries him, but it also drives him forward.Cs: Vidí, jak lidé vnímají jen radostné oslavy.En: He sees how people perceive only joyous celebrations.Cs: V jejich tvářích se mísí smích a bezstarostnost.En: Laughter and carefreeness blend on their faces.Cs: Jakub ví, že není snadné změnit myšlení během veselí, ale přesto se rozhodne to zkusit.En: Jakub knows it is not easy to change minds during festivities, but he decides to try anyway.Cs: „Přátelé,“ osloví dav odhodlaně, „prosím, chvíli poslouchejte.“ Kolem něho se lidé na okamžik zastaví.En: “Friends,” he addresses the crowd resolutely, “please, listen for a moment.” People around him pause for a moment.Cs: Někteří se tváří skepticky, ale Jakub pokračuje.En: Some look skeptical, but Jakub continues.Cs: Promlouvá o důležitosti ochrany klimatu.En: He speaks about the importance of climate protection.Cs: Snaží se být přesvědčivý, jeho hlas je pevný.En: He tries to be convincing, his voice firm.Cs: „Minulý měsíc záplavy zasáhly mé rodné město,“ sdílí osobní příběh.En: “Last month, floods hit my hometown,” he shares a personal story.Cs: Jeho hlas zní smutně, ale silně.En: His voice sounds sad but strong.Cs: „Viděl jsem, jak se voda valila ulicemi.En: “I saw water rushing through the streets.Cs: Naše domy byly pod vodou.En: Our homes were underwater.Cs: Bylo to děsivé.“ Slyší se v davu šepot, mírná změna v náladě.En: It was terrifying.” There is a whisper in the crowd, a slight shift in mood.Cs: Petr a Eliška, kteří dosud stáli stranou, teď přistupují blíž.En: Petr and Eliška, who had been standing aside until now, come closer.Cs: Začnou klást otázky.En: They start asking questions.Cs: Ostatní se také přidávají.En: Others also join in.Cs: Najednou je kolem Jakuba menší skupina, která poslouchá, vážně, upřímně.En: Suddenly, there is a smaller group around Jakub, listening seriously, sincerely.Cs: „Co můžeme udělat?“ ptá se Petr.En: “What can we do?” Petr asks.