Beach Day Surprise: A Tale of Friendship and Bravery at Jūrmala

FluentFiction - Latvian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Latvian: Beach Day Surprise: A Tale of Friendship and Bravery at Jūrmala Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/beach-day-surprise-a-tale-of-friendship-and-bravery-at-jurmala Story Transcript:Lv: Saulainā dienā, Jūrmalas pludmalē, Janis, Līga un Dace nolēma doties pastaigā.En: On a sunny day at Jūrmala beach, Janis, Līga, and Dace decided to go for a walk.Lv: Viņi priecājās par siltajām smiltīm un viļņu šalkoņu.En: They delighted in the warm sand and the sound of the waves.Lv: Janis nesa piknika grozu, Līga nesa dvieļus, un Dace turēja saulessargu.En: Janis carried a picnic basket, Līga carried towels, and Dace held an umbrella.Lv: Viņi atrada labu vietu, kur apgulties.En: They found a good spot to lie down.Lv: Dace uzklāja dvieļus, un viņi visi apsēdās.En: Dace spread out the towels, and they all sat down.Lv: "Cik skaista diena!En: "What a beautiful day!"Lv: " teica Līga.En: said Līga.Lv: "Te ir tik mierīgi," piekrita Janis.En: "It's so peaceful here," agreed Janis.Lv: Pēkšņi Dace iekliedzās.En: Suddenly, Dace screamed.Lv: Viņai bija uzkāpis bites dzēliens uz kājas.En: She had been stung on the leg by a bee.Lv: "Āi!En: "Ouch!Lv: Tas sāp!En: That hurts!"Lv: " viņa sacīja, sķiedamas asaras no acīm.En: she said, tears streaming from her eyes.Lv: Janis un Līga tūlīt metās palīgā.En: Janis and Līga immediately rushed to help.Lv: Viņi redzēja, ka Dacei kāja pietūka.En: They saw that Dace's leg was swelling.Lv: "Man ir alerģija pret bitēm," Dace teica ar baiļu pilnu balsi.En: "I'm allergic to bees," Dace said, her voice full of fear.Lv: Līga ātri izņēma telefonu, lai sazvanītu ārstu.En: Līga quickly took out her phone to call a doctor.Lv: Janis centās atrast pirmās palīdzības komplektu.En: Janis tried to find a first-aid kit.Lv: "Turies, Dace," teica Janis.En: "Hang in there, Dace," said Janis.Lv: "Mēs atradīsim palīdzību.En: "We'll find help."Lv: " Pēc pāris minūtēm viņi atrada ārstu uz pludmales un pastāstīja par Daces stāvokli.En: After a few minutes, they found a doctor on the beach and explained Dace's situation.Lv: Ārsts ātri reaģēja un ievadīja Dacei zāles.En: The doctor reacted quickly and administered medicine to Dace.Lv: "Šeit, šis palīdzēs," viņš teica, iedodot injekciju.En: "Here, this will help," he said, giving her an injection.Lv: Dace sāka elpot vieglāk, un viņas pietūkums sāk stāvēt.En: Dace began to breathe more easily, and her swelling started to subside.Lv: Viņa teica paldies ārstam un aplika rokas apkārt Janim un Līgai.En: She thanked the doctor and put her arms around Janis and Līga.Lv: "Paldies, draugi," teica Dace ar vājām smaidu.En: "Thank you, friends," said Dace with a faint smile.Lv: "Es patiešām nobijos.En: "I was really scared.Lv: Bet tagad viss būs kārtībā.En: But now everything will be alright."Lv: "Janis un Līga apskāva Daci, sajūtot atvieglojumu.En: Janis and Līga hugged Dace, feeling relieved.Lv: Visi trīs palika kopā vēl kādu laiku, baudot sauli un jūras vēsmu, tagad ar vēl vairāk rūpēm vienam par otru.En: The three of them stayed together a bit longer, enjoying the sun and the sea breeze, now with even more care for each other.Lv: Viņi zināja, ka draudzība un atbalsts ir neizsīkstošs spēks jebkuros grūtos...