Dinner Time-Warp: A Medieval Misadventure

FluentFiction - Latvian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Latvian: Dinner Time-Warp: A Medieval Misadventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/dinner-time-warp-a-medieval-misadventure Story Transcript:Lv: Reiz senajā Vecrīgā, starp bruģētām ielām un augstiem baznīcu torņiem, dzīvoja gaišmataina meitene vārdā Astra.En: In the old town of Riga, among cobblestone streets and tall church towers, lived a fair-haired girl named Astra.Lv: Viņa bija saaicinājusi savus labākos draugus Jurī un Inesi uz izsmalcinātu vakariņu, bet pēkšņi viss nogriezās ne tā.En: She had invited her best friends Juris and Inese to an exquisite dinner, but suddenly everything took an unexpected turn.Lv: Astra, Juris un Inese satikās pie Lielā Kristapa statujas, kur Astra bija solījusi aizvest draugus uz restorānu, par kuru visi bija daudz dzirdējuši.En: Astra, Juris, and Inese met at the statue of the Great Kristaps, where Astra had promised to take her friends to a restaurant they had all heard much about.Lv: Gaisā virmoja svētku sajūta, un Astra bija sajūsmā par to, kā pārsteigs savus draugus.En: There was a festive atmosphere in the air, and Astra was excited to surprise her friends.Lv: Viņa paņēma Inesi un Juri aiz rokas, un visi trīs aizsola tumsā mirdzošajām ieliņām.En: Taking Inese and Juris by the hand, she led all three down the dimly lit streets.Lv: Kad viņi bija nogājuši nelielu taku, Astra piestāja pie lielām, vecām vārtiem un ar plašu smaidu, paziņoja: "Mēs esam sasnieguši mūsu galamērķi!En: After walking down a small path, Astra stopped at a set of large, ancient gates and with a wide smile announced, "We have reached our destination!"Lv: " Bet izrādījās, ka viņa ir kļūdījušies un vedusi draugus tieši uz viduslaiku atskaņojumu!En: However, it turned out she had made a mistake and led her friends straight to a medieval reenactment!Lv: Viņi iekļuva plašā pagalmā, kur apģērbti cilvēki gāja apkārt cīņās tērpti ar zobeniem rokās, tirgotāji piedāvāja vecmodīgas rotas, un meistari rādīja senas amatniecības prasmes.En: They entered a wide courtyard where people in period costumes were engaged in battles with swords, traders were offering old-fashioned trinkets, and artisans were demonstrating ancient crafts.Lv: Pirmā brīdī Juris un Inese palika apmulsuši, taču tad Astra, neziņā par savu kļūdu, sajūsmā iedvesmoja tos piedalīties.En: At first, Juris and Inese were bewildered, but then Astra, unaware of her mistake, enthusiastically inspired them to join in.Lv: Astra izspēlēja rotaļu un teica: "Izskatās, mums šodien būs citādas vakariņas - atpakaļ laikā!En: Astra played along and said, "It looks like we're having a different kind of dinner tonight - back in time!"Lv: " Viņi trīs kopā iesaistījās plosta veidošanā, mācījās dejas un pat izmēģināja loka šaušanu.En: The three of them participated in making pottery, learned dances, and even tried archery.Lv: Juris atrada sevī neaizdomātu spēku cīņas priekšnesumā, savukārt Inese, kura vienmēr bija mākslas mīļotāja, iemīlējās seno rotu izgatavošanā.En: Juris discovered unexpected strength in the combat performance, while Inese, always an art lover, fell in love with crafting ancient jewelry.Lv: Kā vakars ritēja, viņi aizmirsās smieties par to, kas sākumā likās liela nelaime.En: As the evening unfolded, they forgot their initial dismay and laughed together.Lv: Pie vakariņu galda, kas bija klāts saskaņā ar viduslaiku tradīcijām, Astra no sirds atvainojās draugiem par pārpratumu, bet abi viņu mierināja, sakot, ka šī bija vislabākā kļūda, kādu viņa bija jebkad pieļāvusi.En: At the dinner table, set...