Hidden Messages at Riga Central Market

FluentFiction - Latvian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Latvian: Hidden Messages at Riga Central Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/hidden-messages-at-riga-central-market Story Transcript:Lv: Rīgas Centrāltirgus vienmēr ir pilns ar cilvēkiem.En: The Riga Central Market is always bustling with people.Lv: Gan pircēji, gan pārdevēji steidzas tur, lai nopirktu svaigas zivis.En: Both buyers and sellers hurry there to buy fresh fish.Lv: Bet kādu rītu Andrejs pamanīja kaut ko dīvainu.En: But one morning, Andrejs noticed something unusual.Lv: Viens zivju stends izcēlās - tajā vienmēr bija mazas sarkanas zīmītes.En: One fish stall stood out—it always had small red notes.Lv: Andrejs katru rītu devās uz tirgu, lai nopirktu zivis savai ģimenei.En: Every morning, Andrejs went to the market to buy fish for his family.Lv: Viņš bija ieinteresēts.En: He was intrigued.Lv: Vai šīs zīmītes bija kāda spēle?En: Were these notes some kind of game?Lv: Vai varbūt slepena ziņa?En: Or maybe a secret message?Lv: Andrejs nolēma izsekot noslēpumaino personu.En: Andrejs decided to track the mysterious person.Lv: Viņš ieradās tirgū agri.En: He arrived at the market early.Lv: Viss bija kluss.En: Everything was quiet.Lv: Tikai pāris cilvēku pastaigājās pa tirgu.En: Only a few people were strolling around the market.Lv: Tad Andrejs pamanīja - sarkanā mētelī ietērpts cilvēks lēnām tuvojas zivju stendam.En: Then Andrejs noticed - a person dressed in a red coat was slowly approaching the fish stall.Lv: Vīrietis vai sieviete - viņš nevarēja redzēt seju.En: A man or a woman - he couldn't see the face.Lv: Sarkanajos mētelī tā persona pažagarā ievietoja mazītiņu zīmīti un tad ātri aizgāja.En: The person in the red coat placed a tiny note in the crevice and then quickly walked away.Lv: Andrejs, nevilcinoties, piegāja pie stenda un izņēma zīmīti.En: Without hesitating, Andrejs approached the stall and took the note.Lv: Tur bija rakstīts: "Nāc uz Veco Rīgas Dzelzceļa staciju pulksten 18:00.En: It read: "Come to the Old Riga Railway Station at 6:00 PM."Lv: " Visas dienas garumā Andrejs domāja par šo zīmīti.En: All day long, Andrejs thought about the note.Lv: Viņš zināja, ka šovakar viņš dosies uz Veco staciju.En: He knew that tonight he would go to the Old Station.Lv: Kad pulkstenis rādīja 18:00, Andrejs stāvēja pie stacijas.En: When the clock struck 6:00 PM, Andrejs was standing by the station.Lv: Pēkšņi no ēnas iznāca sarkanajā mētelī tērptā figūra.En: Suddenly, the figure in the red coat emerged from the shadows.Lv: "Paldies, ka atnāci," viņa teica.En: "Thank you for coming," she said.Lv: Izrādījās, ka persona bija sieviete.En: It turned out the person was a woman.Lv: Viņas vārds bija Marta.En: Her name was Marta.Lv: Marta paskaidroja, ka viņa raksta slepenas ziņas savam brālim, kurš strādā zivju stendā.En: Marta explained that she writes secret messages to her brother, who works at the fish stall.Lv: Viņa nevarēja tieši runāt ar brāli, jo vietējās bandas uzraudzīja viņu sakarus.En: She couldn't speak directly to her brother because local gangs were monitoring their communications.Lv: Tādēļ viņa izdomāja šo sistēmu ar zīmītēm.En: So she came up with this system using notes.Lv: Andrejs uzmundrināja Martu, sakot, ka viņš palīdzēs viņiem.En: Andrejs reassured Marta, saying he would help them.