Live Chicken Chaos: The Hilarious Misadventure at Riga Market
FluentFiction - Latvian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Latvian: Live Chicken Chaos: The Hilarious Misadventure at Riga Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/live-chicken-chaos-the-hilarious-misadventure-at-riga-market Story Transcript:Lv: Rīgas Centrāltirgū bija jautra diena.En: It was a cheerful day at the Riga Central Market.Lv: Jānis, Inese un Mārtiņš nolēma apmeklēt tirgu.En: Jānis, Inese, and Mārtiņš decided to visit the market.Lv: Viņi visi bija priecīgi un gaidīja, ko atradīs.En: They were all happy and eager to see what they would find.Lv: Tā bija saulaina diena, un tirgus bija pilns ar cilvēkiem.En: It was a sunny day, and the market was full of people.Lv: Mārtiņš devās pie olu pārdevēja.En: Mārtiņš went up to the egg seller.Lv: Viņam vajadzēja nopirkt svaigas olas brokastīm.En: He needed to buy fresh eggs for breakfast.Lv: Bet, kad viņš piegāja pie stenda, viņš nejauši paņēma dzīvu vistas, nevis olas.En: But, when he approached the stall, he accidentally grabbed a live chicken instead of the eggs.Lv: Vistas bija skaļas un kustīgas.En: The chickens were loud and fidgety.Lv: Mārtiņš to nepamanīja.En: Mārtiņš didn't notice this.Lv: Kad viņš mēģināja ielikt vistu savā mugursomā, sākās īsts haoss.En: When he tried to put the chicken in his backpack, chaos ensued.Lv: Vistas sāka kliegt un spārniem sitot visapkārt.En: The chickens started clucking and flapping their wings everywhere.Lv: Tirgotāji un pircēji uz viņu skatījās.En: Vendors and customers were looking at him.Lv: Inese un Jānis stāvēja netālu.En: Inese and Jānis were standing nearby.Lv: Viņi redzēja, kas notiek, un sāka smieties.En: They saw what was happening and started laughing.Lv: "Mārtiņ, kas tev tur ir?En: "Mārtiņ, what do you have there?Lv: Vai tu nopirki vistas olu?En: Did you buy a chicken egg?"Lv: " Inese jautāja.En: Inese asked.Lv: Mārtiņš mēģināja slēpt savu kļūdu, bet vistiņa neļāvās nomierināties.En: Mārtiņš tried to hide his mistake, but the chicken wouldn't calm down.Lv: Piedzīvojumu redzēja tirgus apsargu.En: The market security guard saw the commotion.Lv: Viņš nāca klāt un jautāja, vai viss ir kārtībā.En: He came over and asked if everything was alright.Lv: Mārtiņš, sarkt, stāstīja, ka nejauši nopircis dzīvu vistu.En: Mārtiņš, blushing, explained that he had accidentally bought a live chicken.Lv: "Vēlaties to atpakaļ?En: "Would you like to return it?"Lv: " jautāja apsargs.En: asked the guard.Lv: Pārdevējs, kurš pamanīja situāciju, laipni piedāvāja mainīt vistas uz svaigām olām.En: The seller, who noticed the situation, kindly offered to exchange the chicken for fresh eggs.Lv: Beigās viss atrisinājās.En: In the end, everything was resolved.Lv: Mārtiņš saņēma savas olas, un vistiņa tika atgriezta savam saimniekam.En: Mārtiņš received his eggs, and the chicken was returned to its owner.Lv: Visi trīs draugi devās mājās ar smiekliem par šo piedzīvojumu.En: All three friends went home laughing about the adventure.Lv: Jānis un Inese nekad neaizmirsīs to dienu Rīgas Centrāltirgū, kad Mārtiņš mēģināja noslēpt dzīvu vistu savā mugursomā.En: Jānis and Inese would never forget that day at the Riga Central Market when Mārtiņš tried to hide a live chicken in his backpack.Lv: Un Mārtiņš vienmēr atcerēsies, lai rūpīgāk pārbaudītu, ko viņš pērk.En: And...