Riga Market: Crafting Traditional Latvian Delights

FluentFiction - Latvian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Latvian: Riga Market: Crafting Traditional Latvian Delights Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/riga-market-crafting-traditional-latvian-delights Story Transcript:Lv: Rīgas Centrāltirgū vienmēr ir burzma.En: The Riga Central Market is always bustling.Lv: Smaržas, skaņas un krāsas tur savijas kopā.En: The smells, sounds, and colors all intertwine there.Lv: Māris un Liene devās tur sestdienā, lai atrastu vietējos produktus latviešu tradicionālajam ēdienam.En: Māris and Liene went there on a Saturday to find local products for a traditional Latvian dish.Lv: Viņi plānoja gatavot skābētus kāpostus un speķa pīrāgus.En: They planned to make sauerkraut and bacon pies.Lv: "Tā vairs nav tālu," teica Māris, skatoties uz augļu stendiem un ziediem.En: "It's not far now," said Māris, looking at the fruit stands and flowers.Lv: Lienes acis mirdzēja no sajūsmas.En: Liene's eyes gleamed with excitement.Lv: "Mums vispirms vajag kāpostus," viņa sacīja.En: "We need cabbage first," she said.Lv: Viņi gāja cauri gaļas paviljonam.En: They walked through the meat pavilion.Lv: No visa bērnu krēslu rēcoņiem un krāsainiem preču stendiem viņi kļuva nedaudz apmulsuši.En: With all the noise from the kids in highchairs and the colorful stalls, they felt a bit overwhelmed.Lv: Bet Māris atrada vietu, kur tirgotāja tantīte pārdevā lielus, baltus kāpostus.En: But Māris found a place where an elderly lady was selling large, white cabbages.Lv: "Tik smaržīgi!En: "They smell so good!"Lv: " Māris sacīja, piebikstot Lienei un rādot uz kāpostiem.En: Māris said, nudging Liene and pointing to the cabbages.Lv: "Divus, lūdzu," Liene sacīja tirgotājai.En: "Two, please," Liene said to the vendor.Lv: Tantīte tos iesvieda Lienei lielā, zaļā maisā.En: The lady tossed them into a big, green bag for Liene.Lv: Pēc tam viņi gribēja atrast labu speķi.En: Next, they wanted to find some good bacon.Lv: Nolūkota kāda gaļas tirgotava, viņi devās uz priekšu.En: Having spotted a meat vendor, they moved ahead.Lv: Gaļas paviljonā smaržoja pēc dūmiem un pikantām garšvielām.En: The meat pavilion smelled of smoke and spicy seasonings.Lv: "Mums vajag gabalu ar speķi," Māris sacīja.En: "We need a piece of bacon," Māris said.Lv: Pārdevējs cērta nelielu, sulīgu gabalu.En: The vendor chopped a small, juicy piece.Lv: Viņš smaida no ausīm līdz ausīm, redzot, kā pāris ir eiforisko izskatā.En: He beamed from ear to ear, seeing the couple’s euphoric expressions.Lv: "Es nododu to latviešu kulinārijai," pārdevējs saka, nododot to Mārim.En: "It's my gift to Latvian cuisine," the vendor said, handing it to Māris.Lv: Pēc speķa iegādes viņi gāja pie siera stenda.En: After buying the bacon, they headed to the cheese stand.Lv: Liene gribēja nobaudīt vietējās brūnās maizes sieru.En: Liene wanted to taste some local brown bread cheese.Lv: "Vai jums ir meža siera?En: "Do you have any forest cheese?"Lv: " Liene jautāja.En: Liene asked.Lv: Pārdevēja viņiem deva gabaliņu.En: The vendor gave them a piece.Lv: "Garšo," viņa sacīja.En: "Taste," she said.Lv: Māris un Liene smaidīja, jo siers bija ideāli sāļš un aromātisks.En: Māris and Liene smiled as the cheese was perfectly salty and aromatic.Lv: "Mēs ņemsim šo," viņa noteica.En: "We'll take this," she declared.