Balancing Books and Breaks: A Story of Friendship and Focus

FluentFiction - Slovak - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Slovak: Balancing Books and Breaks: A Story of Friendship and Focus Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/balancing-books-and-breaks-a-story-of-friendship-and-focus Story Transcript:Sk: V letnom večeri bolo vo vysokoškolskom internáte rušno.En: On a summer evening, the college dormitory was bustling.Sk: Balkóny plné študentov, z každého rohu sa ozýval smiech.En: Balconies full of students, laughter echoing from every corner.Sk: Lukáš sedel vo svojej malej izbe, obklopený knihami, a snažil sa sústrediť.En: Lukáš sat in his small room, surrounded by books, trying to focus.Sk: Bol veľmi nervózny, blížili sa polročné skúšky.En: He was very nervous, with midterm exams approaching.Sk: Musel ich zvládnuť na výbornú, aby si udržal štipendium.En: He had to excel in them to keep his scholarship.Sk: Jeho stres bol obrovský a ledva spal.En: His stress was enormous, and he could barely sleep.Sk: Anna, jeho susedka cez chodbu, bola práve na večierku v spoločenskej miestnosti.En: Anna, his neighbor across the hallway, was at a party in the common room.Sk: Mala rada spoločnosť a zábavu, ale vedela, že potrebuje tiež študovať.En: She enjoyed company and fun, but she knew she needed to study too.Sk: Čím viac sa skúšky blížili, tým viac sa Anna obávala, že nebude mať čas na učenie.En: As the exams drew nearer, Anna worried more and more that she wouldn't have time to study.Sk: Každý kút spoločných priestorov bol plný ľudí, ktorí ju pozývali na rôzne aktivity.En: Every corner of the common areas was filled with people inviting her to various activities.Sk: Jedného horúceho večera, Anna zaklopala na Lukášove dvere.En: One hot evening, Anna knocked on Lukáš's door.Sk: „Ahoj Lukáš, môžeš si ísť s nami dať zmrzlinu?En: "Hi Lukáš, would you like to go get ice cream with us?Sk: Potrebujeme si oddýchnuť.En: We need to take a break."Sk: “Lukáš sa na ňu mračno pozrel.En: Lukáš looked at her grimly.Sk: „Anna, ja nemám čas.En: "Anna, I don't have time.Sk: Musím študovať.En: I have to study.Sk: Nemôžeš pochopiť, že niekto tu berie svoje štúdium vážne?En: Can't you understand that some of us take our studies seriously?"Sk: “ zavesil pohľad späť do knihy.En: His gaze went back to the book.Sk: Anna sa cítila nepríjemne.En: Anna felt uncomfortable.Sk: „Ja to chápem, ale musíme si aj dať prestávku.En: "I do understand, but we need to take breaks too.Sk: Už si si oddýchol aspoň chvíľu?En: Have you at least rested for a bit?"Sk: “ opýtala sa jemne.En: she asked gently.Sk: „Nie.En: "No.Sk: Nemôžem si dovoliť oddýchnuť.En: I can't afford to rest.Sk: Ak stratím štipendium, musím odísť zo školy.En: If I lose my scholarship, I have to leave school.Sk: A to nechcem,“ odpovedal Lukáš prísne.En: And I don't want that," Lukáš replied sternly.Sk: Anna odišla z jeho izby sklamaná.En: Anna left his room disappointed.Sk: Vedela, že Lukáš má svoje obavy, ale aj ona mala obavy.En: She knew Lukáš had his worries, but she had hers too.Sk: Jej priatelia ju stále volali von a ona si nevedela nájsť čas na učenie.En: Her friends kept inviting her out, and she couldn't find time to study.Sk: Musela stanoviť hranice, ale bála sa, že jej priatelia to nevezmú dobre.En: She needed to set boundaries, but she feared her...