Bratislava Blooper: A Snapshot of Friendship

FluentFiction - Slovak - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Slovak: Bratislava Blooper: A Snapshot of Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/bratislava-blooper-a-snapshot-of-friendship Story Transcript:Sk: Na vrcholku kopca, kde sa týči Bratislavský hrad, bola krásna slnečná jarná deň.En: At the top of the hill, where Bratislava Castle stands, it was a beautiful sunny spring day.Sk: Jana, mladé dievča s iskrivými očami, sa rozhodla, že si urobí deň len pre seba.En: Jana, a young girl with sparkling eyes, decided to have a day just for herself.Sk: Rozhodla sa pre návštevu hradu a jeho záhrad, aby mohla pozerať na rieku Dunaj, ktorá sa leskla podobne ako jej oči.En: She chose to visit the castle and its gardens to be able to gaze at the river Danube, which shimmered much like her eyes.Sk: Jana si všimla, ako hrad ožíva pod rukami turistov.En: Jana noticed the castle coming to life under the hands of the tourists.Sk: Medzi nimi bola mladá dvojica, Pavol a Zuzana, práve na romantickom výlete a rozhodli sa stretnúť uprostred čarovných záhrad hradu.En: Among them was a young couple, Pavol and Zuzana, on a romantic trip who decided to meet in the middle of the castle's enchanting gardens.Sk: Pavol držal v ruke fotoaparát a chystal sa ovečniť ich lásku spoločnou fotkou.En: Pavol held a camera in his hand, ready to capture their love with a shared photo.Sk: Jana si našla perfektné miesto pre svoju „selfie“. Postavila sa, usmiala a stlačila spúšť svojho telefónu.En: Jana found the perfect spot for her "selfie." She stood, smiled, and pressed the button on her phone.Sk: Netušila, že nechtiac vkročila do záberu, kde Pavol fotil Zuzanu.En: Unbeknownst to her, she accidentally stepped into the shot where Pavol was taking a picture of Zuzana.Sk: Keď sa Jana otočila, všimla si skupinu turistov, ktorí sa začali smiať.En: When Jana turned around, she noticed a group of tourists who started laughing.Sk: „Prepáčte, ja som to nechcela...“ začala Jana, cítiac sa zmätená.En: "Sorry, I didn't mean to..." Jana began, feeling embarrassed.Sk: „To nič,“ odpovedal Pavol s úsmevom. „Teraz máme vtipnú spomienku na náš výlet.“En: "It's okay," Pavol replied with a smile. "Now we have a funny memory of our trip."Sk: Zuzana sa smiala a dodala: „Teraz si musíme urobiť selfie všetci spoločne!“En: Zuzana laughed and added, "Now we have to take a selfie together!"Sk: A tak stáli Jana, Pavol a Zuzana pred jedným z najkrajších výhľadov na Bratislavu a usmievali sa na kameru.En: So Jana, Pavol, and Zuzana stood in front of one of the most beautiful views of Bratislava and smiled for the camera.Sk: Jana sa cítila oveľa lepšie, vediac, že jej drobná nehoda priniesla nové priateľstvá.En: Feeling much better, Jana knew that her little mishap had brought new friendships.Sk: Na konci dňa si všetci poobzerávali fotky a smiali sa na celom úseku.En: At the end of the day, they all looked at the photos and laughed throughout.Sk: Jana šla domov s peknou selfie, novým priateľstvom a príbehom, ktorý by mohla rozprávať znova a znova.En: Jana went home with a nice selfie, a new friendship, and a story she could tell over and over again.Sk: A tak sa ten deň na Bratislavskom hrade, ktorý začal ako normálny výlet pre Janu, zmenil na nezabudnuteľnú skúsenosť.En: Thus, that day at Bratislava Castle, which started as an ordinary trip for Jana, turned into an unforgettable experience.Sk: Naša hrdinka sa naučila, že niekedy malá náhoda môže viesť k veľkému priateľstvu a nečakaným potešeniam.En:...