Bratislava Cafe: Where Art, Words, and Community Flourish

FluentFiction - Slovak - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Slovak: Bratislava Cafe: Where Art, Words, and Community Flourish Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/bratislava-cafe-where-art-words-and-community-flourish Story Transcript:Sk: Mesto Bratislava je veľmi pekné na jeseň.En: The city of Bratislava is very beautiful in the fall.Sk: V Starom Meste sú farebné stromy a lístie padá na kamenné chodníky.En: In the Old Town, the trees are colorful, and leaves fall onto the stone walkways.Sk: V jednom malom kaviarni je rušno.En: In one small café, it's bustling.Sk: V oknách sa mieša teplé svetlo a rôzni ľudia sa zastavujú na kávu.En: Warm light mixes in the windows, and various people stop by for coffee.Sk: Lukáš pracuje tu ako barista.En: Lukáš works here as a barista.Sk: Je mladý a plný nádejí, raz chce byť spisovateľ.En: He is young and full of hopes, dreaming of becoming a writer one day.Sk: Každý deň sleduje ľudí, počúva ich príbehy a rozmýšľa, ako ich použiť vo svojej knihe.En: Every day, he observes people, listens to their stories, and thinks about how to use them in his book.Sk: Ale je to ťažké.En: But it's difficult.Sk: Toľko rozruchu a on nevie, kde začať písať.En: There's so much hustle and bustle, and he doesn't know where to start writing.Sk: Hana sedí pri stole blízko okna.En: Hana sits at a table near the window.Sk: Má na stole fotoaparát.En: She has a camera on the table.Sk: Je profesionálna fotografka.En: She is a professional photographer.Sk: Chce zachytiť krásu Bratislavy na jeseň.En: She wants to capture the beauty of Bratislava in the fall.Sk: Ale niečo jej chýba.En: But something is missing.Sk: Na jej fotkách chýba emócia.En: She feels that her photos lack emotion.Sk: Marek je manažér kaviarne.En: Marek is the manager of the café.Sk: Chce, aby kaviareň bola úspešná.En: He wants the café to be successful.Sk: Každý deň rozmýšľa, ako prilákať viac zákazníkov.En: Every day, he thinks about how to attract more customers.Sk: Má nápad.En: He has an idea.Sk: Chce zorganizovať malú výstavu umenia v kaviarni.En: He wants to organize a small art exhibition in the café.Sk: No jeho obchodný partner nesúhlasí.En: But his business partner disagrees.Sk: Lukáš sa rozhodne hovoriť s ľuďmi.En: Lukáš decides to talk to people.Sk: Pýta sa ich na ich príbehy, životy a túžby.En: He asks them about their stories, lives, and desires.Sk: Spozná Hanu a rozprávajú sa.En: He meets Hana, and they talk.Sk: Hana pochopí, že by mala fotiť ľudí, ich vzťahy, nie len listy na zemi.En: Hana realizes that she should photograph people and their relationships, not just the leaves on the ground.Sk: „Mohol by si mi pomôcť?“ spýta sa Hana.En: "Could you help me?" Hana asks.Sk: Lukáš jej rád pomôže.En: Lukáš is happy to help her.Sk: Marek sa rozhodne konať.En: Marek decides to take action.Sk: Naplánuje večer, kde Lukáš číta svoju rozpracovanú knihu a Hana vystaví svoje fotografie.En: He plans an evening where Lukáš reads from his unfinished book and Hana exhibits her photographs.Sk: Ten večer je magický.En: That evening is magical.Sk: Kaviareň je plná a ľudia sú nadšení.En: The café is full, and people are thrilled.Sk: Lukáš číta kapitolu po kapitole a Hana ukazuje krásne fotografie.En: Lukáš reads...