Bratislava Castle's Lost Secrets: An Exploration Adventure

FluentFiction - Slovak - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Slovak: Bratislava Castle's Lost Secrets: An Exploration Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/bratislava-castles-lost-secrets-an-exploration-adventure Story Transcript:Sk: Príbehom začínal jeden tmavý večer, keď búrka zapúčala celé mesto.En: The story began on a dark evening when a storm was raging across the whole city.Sk: Jana, Marek a Zuzana stáli pred bránami Bratislavského hradu.En: Jana, Marek, and Zuzana were standing before the gates of Bratislava Castle.Sk: Hľadali dobrodružstvo a tajomstvo.En: They were looking for adventure and mystery.Sk: Hrad bol starý a majestátny.En: The castle was old and majestic.Sk: Búrlivý vietor fúkal a sprevádzal ich vo vnútri hradu.En: The fierce wind blew, accompanying them inside the castle.Sk: Po chvíli prechádzania tmavými chodbami zbadali maličký vchod skrytý pod kobercom.En: After a while of walking through the dark corridors, they spotted a tiny entrance hidden under a carpet.Sk: Zuzana sa priblížila a odtiahla koberec.En: Zuzana approached and pulled the carpet away.Sk: "Pozrite sa!En: "Look!"Sk: " - zvolala.En: she exclaimed.Sk: Vchod viedol dolu schodmi.En: The entrance led down a set of stairs.Sk: Schody boli úzke a kľukaté.En: The stairs were narrow and winding.Sk: Marek držal lampu.En: Marek held a lamp.Sk: Opatrne kráčali dolu, až sa ocitli v tajomnej miestnosti.En: They carefully walked down until they found themselves in a mysterious room.Sk: V tej miestnosti boli staré portréty, knihy a jeden veľký truhlica.En: In that room were old portraits, books, and a large chest.Sk: "Toto musí byť stovky rokov staré," povedala Jana.En: "This must be hundreds of years old," said Jana.Sk: Napätie vzrástlo, keď Marek otvoril truhlicu.En: The tension heightened as Marek opened the chest.Sk: Žiadne zlato, žiadne kulovaló dyamóny.En: No gold, no dazzling diamonds.Sk: Našli starý rukopis a zvláštne kľúče.En: They found an old manuscript and strange keys.Sk: Hneď ich zaujalo písmo, ktoré opisovalo príbeh o stratenom čase.En: The writing immediately caught their attention, describing a story about lost time.Sk: "Kde to máme," zašepkala Zuzana, "táto miestnosť musí byť opustená storočia.En: "Where are we," whispered Zuzana, "this room must have been abandoned for centuries."Sk: " Zobrali rukopis na svetlo a čítali:"Kľúče sú most do minulosti.En: They took the manuscript to the light and read: "The keys are a bridge to the past.Sk: Dvere sa otvoríte len s pravým kľúčom.En: The door will open only with the right key."Sk: "Marek, s rukopisom v ruke, uvidel na stene staré dvere.En: Marek, holding the manuscript, saw an old door on the wall.Sk: "Poďme to vyskúšať," navrhol.En: "Let's try it," he suggested.Sk: Jeden po druhom skúšali kľúče, až narazili na ten správny.En: One by one they tried the keys, until they found the right one.Sk: Dvere sa pomaly otvárali.En: The door slowly opened.Sk: Za nimi bola ešte jedna miestnosť s množstvom starých staromaestských artefaktov.En: Behind it was another room filled with many ancient artifacts.Sk: Objavili tajomstvá, ktoré boli pochované po celé stáročia.En: They discovered secrets that had been buried for centuries.Sk: Boli to príbehy z doby dávno minulá, archívy rodu, o ktorom nikto netušil.