Jozef's Leap: From Office Cramped to Confidence Camped

FluentFiction - Slovak - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Slovak: Jozef's Leap: From Office Cramped to Confidence Camped Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/jozefs-leap-from-office-cramped-to-confidence-camped Story Transcript:Sk: Jozef zavrel oči a zhlboka sa nadýchol.En: Jozef closed his eyes and took a deep breath.Sk: V kúte kancelárie, kde sa nachádzal jeho stôl, sa cítil trochu stiesneno.En: In the corner of the office where his desk was, he felt a bit cramped.Sk: Tlmené zvuky telefonátov a klikanie klávesníc napĺňali vzduch.En: The muffled sounds of phone calls and the clicking of keyboards filled the air.Sk: Dnes nebol obyčajný deň.En: Today was no ordinary day.Sk: Pripravoval sa na veľkú prezentáciu na miestnej obchodnej škole, aby ukázal svoje schopnosti a začal novú kapitolu kariéry.En: He was preparing for a big presentation at the local business school to showcase his skills and begin a new chapter in his career.Sk: Prezentácia bola plánovaná na posledný júlový týždeň, v čase, keď v kancelárii kulminoval dôležitý projekt.En: The presentation was scheduled for the last week of July, at a time when an important project was peaking in the office.Sk: Karina, jeho kolegyňa, prechádzala okolo jeho stola a všimla si jeho zamyslený výraz.En: Karina, his colleague, walked by his desk and noticed his thoughtful expression.Sk: Usmiala sa a posadila sa vedľa neho.En: She smiled and sat down next to him.Sk: „Jozef, čo sa deje?En: "Jozef, what's going on?Sk: Vyzeráš znepokojene,“ spýtala sa jemne.En: You look worried," she asked gently.Sk: Jozef sa na ňu pozrel a povzdychol.En: Jozef looked at her and sighed.Sk: „Karina, trápia ma dve veci.En: "Karina, I'm troubled by two things.Sk: Projekt tu v práci a tá prezentácia.En: The project here at work and that presentation.Sk: Chcem byť najlepší, ale mám pochybnosti.En: I want to be the best, but I have doubts.Sk: Už týždne nespím.En: I haven't slept for weeks."Sk: “Karina sa zamyslela.En: Karina pondered.Sk: Vedela, že Jozef vždy chcel viac ako len sedieť v kancelárii.En: She knew that Jozef always wanted more than just to sit in an office.Sk: Rozhodla sa mu pomôcť.En: She decided to help him.Sk: „Môžeš mať oboje pod kontrolou, Jozef,“ povedala.En: "You can have both under control, Jozef," she said.Sk: „Pomôžem ti.En: "I'll help you.Sk: Spoločne to zvládneme.En: Together we can handle it."Sk: “Jozef sa usmial s vďačnosťou.En: Jozef smiled with gratitude.Sk: „Ďakujem, Karina.En: "Thank you, Karina.Sk: To by mi veľmi pomohlo.En: That would really help me."Sk: “Obrátil sa na svojho manažéra a otvorene mu povedal o svojom pláne a túžbe.En: He turned to his manager and openly spoke about his plan and desire.Sk: Manažér, prekvapivý, ale aj pochopený, dal Jozefovi viac voľného času na prípravu.En: The manager, both surprised and understanding, gave Jozef more free time to prepare.Sk: Tento prístup ho motivoval ešte viac.En: This approach motivated him even further.Sk: V nasledujúcich týždňoch sa Jozef a Karina stávali skvelým tímom.En: In the following weeks, Jozef and Karina became a great team.Sk: Jozef sa sústredil na svoju prezentáciu, zatiaľ čo Karina sa postarala o projekt.En: Jozef focused on his presentation while Karina took care of the project.Sk: Spoločne pracovali dňom i...