Love's Embrace: A Winter Tale of Family Reunion
FluentFiction - Slovak - A podcast by FluentFiction.org
Categories:
Fluent Fiction - Slovak: Love's Embrace: A Winter Tale of Family Reunion Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2024-12-13-23-34-01-sk Story Transcript:Sk: Počasie vonku bolo zasnežené, chladné.En: The weather outside was snowy and cold.Sk: Výnimočné zimné ráno rozsvietilo nemocnicu sviežim bielym leskom.En: An exceptional winter morning lit up the hospital with a fresh white glow.Sk: Jozef stál pred nemocnicou, jemne dotýkal sa darčeka, ktorý držal v rukách.En: Jozef stood in front of the hospital, gently touching the present he held in his hands.Sk: Spomínal na časy, keď jeho sestra Martina bola vždy tá veselšia.En: He reminisced about times when his sister Martina was always the more cheerful one.Sk: Ale teraz to bol iný príbeh.En: But now, it was a different story.Sk: Martina bola pacientkou v psychiatrickom oddelení, jej myseľ bola ako uzamknutá v inom svete.En: Martina was a patient in the psychiatric ward, her mind seemed locked in another world.Sk: Jozef prešiel chodbou, kde jemné svetielka ozdobovali steny.En: Jozef walked down the corridor, where soft lights decorated the walls.Sk: Na stromčeku viseli farebné ozdoby, prinášajúce kúsok Vianoc do sterilného prostredia.En: Colorful ornaments hung on the tree, bringing a piece of Christmas into the sterile environment.Sk: Prial si, aby tieto ozdoby dokázali priniesť kúsok radosti aj jeho sestre.En: He wished these ornaments could bring a bit of joy to his sister as well.Sk: Jozef našiel izbu jeho sestry.En: Jozef found his sister's room.Sk: Na posteli ležala Martina, otočená k oknu.En: Martina lay on the bed, turned toward the window.Sk: Nevedela, že Jozef stojí blízko.En: She did not know that Jozef was standing nearby.Sk: "Martina," oslovil ju jemne.En: "Martina," he addressed her gently.Sk: Ona neodpovedala, len sa pozrela von.En: She did not respond, only looked outside.Sk: Jozef si vzdychol, snažil sa robiť všetko správne, ale Martina bola ako stena, neoblomná a tichá.En: Jozef sighed, trying to do everything right, but Martina was like a wall, unyielding and silent.Sk: Medzičasom, Lukáš, priateľský ošetrovateľ, pripojil sa k Jozefovi.En: Meanwhile, Lukáš, the friendly nurse, joined Jozef.Sk: "Ahoj, Jozef.En: "Hello, Jozef.Sk: Mohlo by pomôcť, keby si jej dal niečo, čo jej pripomenie domov," navrhol Lukáš.En: It might help if you give her something that reminds her of home," suggested Lukáš.Sk: Jozef prikývol, otvoril balíček a odhalil hračkársku bábiku, ktorú Martina mala ako dieťa.En: Jozef nodded, opened the package, and revealed a toy doll that Martina had as a child.Sk: "Pamätáš si túto, Martina?En: "Do you remember this, Martina?"Sk: " spýtal sa jemne.En: he asked gently.Sk: Martina obrátila hlavu, jej oči sa rozšírili.En: Martina turned her head, her eyes widened.Sk: "Bábika Anna," zašepkala nakoniec, dotkla sa nej opatrne.En: "Doll Anna," she whispered eventually, touching it carefully.Sk: To bolo začiatkom.En: That was the beginning.Sk: Rozprávali sa o minulých Vianociach, o tom, ako si spoločne stavali snehuliaka a piekli medovníčky.En: They talked about past Christmases, about how they used to build a snowman and bake gingerbread together.Sk: Dymovej clony medzi nimi začal slabnúť.En: The smoky barrier between them began to thin.Sk: Martina začala otvárať svoje srdce, slzy...