Mystery in the High Tatras: A Heartfelt Search for Truth

FluentFiction - Slovak - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Slovak: Mystery in the High Tatras: A Heartfelt Search for Truth Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/mystery-in-the-high-tatras-a-heartfelt-search-for-truth Story Transcript:Sk: Matej stál na vrchole kopca a zhlboka dýchal.En: Matej stood at the top of the hill, breathing deeply.Sk: Jeho svaly horeli únavou.En: His muscles burned with fatigue.Sk: Výhľad bol nádherný.En: The view was magnificent.Sk: Všade okolo bola jeseň.En: Everywhere around was autumn.Sk: Farby lístia boli žlté, oranžové a červené.En: The colors of the leaves were yellow, orange, and red.Sk: Bol na tréningovom tábore vo Vysokých Tatrách.En: He was at a training camp in the High Tatras.Sk: Ale jeho myseľ bola niekde inde.En: But his mind was elsewhere.Sk: Myslel na Zuzanu.En: He was thinking about Zuzana.Sk: Zuzana bola jeho dobrá kamarátka.En: Zuzana was his good friend.Sk: Bola tiež skvelou atlétkou.En: She was also an excellent athlete.Sk: Trénovali spolu už dlho.En: They had been training together for a long time.Sk: Jedného dňa však zmizla.En: But one day, she disappeared.Sk: Nikto nevedel, kam odišla.En: No one knew where she went.Sk: Matej sa bál.En: Matej was worried.Sk: Jeho tréneri hovorili, že Zuzana si možno len dala pauzu.En: His coaches said that maybe Zuzana just took a break.Sk: Že to nie je nič vážne.En: That it was nothing serious.Sk: Ale Matej vedel svoje.En: But Matej knew better.Sk: Nikdy by neopustila tábor bez toho, aby niekomu povedala.En: She would never leave camp without telling someone.Sk: Matej sa rozhodol konať.En: Matej decided to act.Sk: Nepočúval ostatných, ktorí hovoria, že sa nemá strachovať.En: He didn't listen to others who said not to worry.Sk: Musel to zistiť sám.En: He had to find out for himself.Sk: Strach z pretekania a ambície nahradila túžba pomôcť.En: The fear of competing and ambition was replaced by a desire to help.Sk: Jedného rána, keď väčšina atlétov ešte spala, vyšiel do lesa.En: One morning, when most of the athletes were still asleep, he went into the forest.Sk: Hľadal akúkoľvek stopu.En: He looked for any clue.Sk: Niečo, čo mu povie, kde by mohla byť Zuzana.En: Something that would tell him where Zuzana might be.Sk: Po hodine hľadania našiel niečo zvláštne.En: After an hour of searching, he found something strange.Sk: V hustine pod veľkým stromom ležal malý zápisník.En: In a thicket under a large tree lay a small notebook.Sk: Matej ho otvoril.En: Matej opened it.Sk: Písmo bolo Zuzanine.En: The handwriting was Zuzana's.Sk: Písala o záhadných veciach.En: She wrote about mysterious things.Sk: O ľuďoch, ktorí sa správali divne.En: About people behaving oddly.Sk: O niekom, kto jej povedal, aby niečo nevidela.En: About someone who told her not to see something.Sk: Matejovo srdce sa rozbúšilo.En: Matej's heart raced.Sk: Vedieť, že Zuzana sa dostala do problémov, ho ešte viac motivovalo.En: Knowing that Zuzana had gotten into trouble only motivated him more.Sk: Čítanie zápisníka mu dalo smer.En: Reading the notebook gave him direction.Sk: Nasledujúci deň sa vydal ďalej, hlbšie do lesa.En: The next day he went further, deeper into the...