Savannah Serendipity: A Day at the Market That Changed Lives

FluentFiction - Slovak - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Slovak: Savannah Serendipity: A Day at the Market That Changed Lives Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/savannah-serendipity-a-day-at-the-market-that-changed-lives Story Transcript:Sk: Marek, Katarína a Lucie sa stretli v historickej štvrti Savannah.En: Marek, Katarína, and Lucie met in the historic district of Savannah.Sk: Bola teplá letná sobota.En: It was a warm summer Saturday.Sk: Vzduch bol plný vône čerstvej zeleniny a miestneho jedla.En: The air was filled with the scent of fresh vegetables and local cuisine.Sk: Všetci traja mali svoje ciele, ktoré chceli splniť na miestnom poľnohospodárskom trhu.En: All three had their goals they wanted to achieve at the local farmer's market.Sk: Marek bol umelec.En: Marek was an artist.Sk: Hľadal inšpiráciu.En: He was looking for inspiration.Sk: Prechádzal sa medzi stánkami a hľadal niečo, čo by v ňom prebudilo jeho kreatívnu energiu.En: He walked among the stalls, searching for something that would spark his creative energy.Sk: Katarína bola zaneprázdnená obchodná žena.En: Katarína was a busy businesswoman.Sk: Potrebovala kúpiť čerstvé potraviny na večierok, ktorý organizovala v ten večer.En: She needed to buy fresh groceries for a party she was hosting that evening.Sk: Jej telefón neustále zvonil a ona bola pod tlakom.En: Her phone constantly rang, and she was under pressure.Sk: Lucie bola turistka z inej krajiny.En: Lucie was a tourist from another country.Sk: Chcela spoznať miestnu kultúru a nájsť dokonalý suvenír.En: She wanted to experience the local culture and find the perfect souvenir.Sk: "Sníva sa mi alebo je tu naozaj tak veľa ľudí?En: "Am I dreaming, or are there really so many people here?"Sk: " povedal Marek, keď sa predieral davom.En: said Marek as he made his way through the crowd.Sk: Nenašiel nič, čo by ho inšpirovalo.En: He hadn't found anything inspiring yet.Sk: Katarína stála pri stánku s ovocím a zeleninou, so svojím mobilným telefónom v ruke.En: Katarína stood at a fruit and vegetable stall, her mobile phone in hand.Sk: Hovorila so svojím kolegom a snažila sa dokončiť nákup.En: She was talking to a colleague, trying to finish her shopping.Sk: "Nemôžem teraz hovoriť, potrebujem nakúpiť," povedala a položila telefón.En: "I can't talk now, I need to shop," she said and hung up the phone.Sk: Lucie stála trochu bokom a obzerala si stánky.En: Lucie stood a bit off to the side, looking at the stalls.Sk: Bolo pre ňu ťažké komunikovať kvôli jazykovej bariére.En: It was hard for her to communicate because of the language barrier.Sk: Snažila sa nájsť niečo, čo by bolo jedinečné a reprezentovalo miestnu kultúru.En: She was trying to find something unique that represented the local culture.Sk: Všimla si stánok s ručne vyrábanými šperkami.En: She noticed a stall with handmade jewelry.Sk: Rozhodla sa, že to musí skúsiť.En: She decided she had to give it a try.Sk: Marek sa rozhodol vydať sa do menej preplnenej časti trhu.En: Marek decided to head to a less crowded part of the market.Sk: Podišiel k stánku, kde stála staršia žena s jemným úsmevom.En: He approached a stall manned by an older woman with a gentle smile.Sk: Na jej stánku boli nádherné ručne vyrábané predmety.En: Her stall had beautiful handmade items.Sk: Marek cítil, že našiel, čo hľadal.En:...