Selfie Chaos: A Laughter-Filled Day

FluentFiction - Slovak - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Slovak: Selfie Chaos: A Laughter-Filled Day Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/selfie-chaos-a-laughter-filled-day Story Transcript:Sk: Začalo to obyčajným slnečným dňom.En: It all started with a regular sunny day.Sk: Jakub, Martina a Lukáš sa prechádzali po uličkách starého mesta Bratislavy.En: Jakub, Martina, and Lukáš were strolling through the streets of the old town of Bratislava.Sk: Rozhodli sa vyfotiť pred Bratislavským hradom, symbolom hlavného mesta.En: They decided to take a photo in front of Bratislava Castle, the symbol of the capital city.Sk: Martina vzala svoj telefón a postavila sa pred hrad.En: Martina took out her phone and positioned herself in front of the castle.Sk: Chcela urobiť selfie.En: She wanted to take a selfie.Sk: Lukáš s Jakubom sa smiali a pozerali na Martinu, ako sa snaží nájsť perfektný uhol.En: Lukáš and Jakub laughed and watched Martina as she tried to find the perfect angle.Sk: Raz, dva, tri, a Martina stlačila spúšť.En: One, two, three, and Martina pressed the shutter button.Sk: Lenže práve vtedy sa skupina turistov snažila tiež odfotiť.En: But at that very moment, a group of tourists was also trying to take a picture.Sk: Martina nechtiac vbehla do ich záberu a zastrela jedného turistu.En: Martina accidentally walked into their shot and disturbed one of the tourists.Sk: Turista sa prekvapene otočil a zakopol o svojho priateľa.En: The tourist turned around in surprise and tripped over his friend.Sk: Následoval domino efekt, pri ktorom jeden turista po druhom padal na zem.En: This set off a domino effect, causing one tourist after another to fall to the ground.Sk: Všetci padali ako kolky na bowlingovej dráhe.En: They all fell like skittles on a bowling alley.Sk: Náštročila radosť i zmätok.En: It was a mix of joy and confusion.Sk: Turisti začali rozprávať každý inou rečou, ale všetci ukazovali na Martinu.En: The tourists started speaking in different languages, but they all pointed at Martina.Sk: Chudák Martina ani nevedela, ako sa ospravedlniť.En: Poor Martina didn't know how to apologize.Sk: V tom Jakub, ktorý mal dobré srdce, vzal situáciu do svojich rúk.En: That's when Jakub, who had a kind heart, took the situation into his own hands.Sk: Nahlas sa ospravedlnil v angličtine, ktorá bola najviac rozšírenou rečou medzi turistami.En: He apologized in English, the most widely spoken language among the tourists.Sk: "Sorry! Sorry! To bola len náhoda!" volal s úsmevom.En: "Sorry! Sorry! It was just an accident!" he called out with a smile.Sk: Lukáš pomáhal turistom vstať a vrátil im poklesnuté čiapky a slnečné okuliare.En: Lukáš helped the tourists get up and returned their fallen hats and sunglasses.Sk: Postupne sa tváre turistov zmenili z rozčúlených na veselé.En: Gradually, the tourists' faces changed from angry to cheerful.Sk: Nakoniec jeden z turistov vytiahol svoj telefón a požiadal Martinu, aby s nimi urobila skupinovú fotografiu – tentoraz zámerne.En: Finally, one of the tourists pulled out his phone and asked Martina to take a group photo with them – this time, on purpose.Sk: Jakub, Martina a Lukáš sa k turistom pripojili, a tak vznikla nechtiac komickej situácie spomienka plná smiechu a nových priateľstiev.En: Jakub, Martina, and Lukáš joined the tourists, creating an unintentionally funny situation, a memory full of laughter and new friendships.Sk: A práve keď...