Unexpected Wedding Crasher Adventure at Bratislava Castle

FluentFiction - Slovak - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Slovak: Unexpected Wedding Crasher Adventure at Bratislava Castle Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/unexpected-wedding-crasher-adventure-at-bratislava-castle Story Transcript:Sk: Bratislava dýcha históriou a tajomstvami.En: Bratislava breathes history and mystery.Sk: V jedno letné ráno sa trojica priateľov, Jana, Marek a Lukáš, rozhodli vyraziť na výlet do bratislavského hradu.En: On a summer morning, a trio of friends, Jana, Marek, and Lukáš, decided to take a trip to Bratislava Castle.Sk: Nebolo to ich prvýkrát, ale vždy sa nájde niečo nové na objavovanie.En: It wasn't their first time, but there's always something new to discover.Sk: Keď dorazili k hradným bránam, zbadali veľký ruch.En: When they arrived at the castle gates, they noticed a lot of commotion.Sk: Všade boli ľudia v krásnych oblekoch a šatách, kvety a ozdoby zdobili celé nádvorie.En: Everywhere were people in beautiful suits and dresses, flowers, and decorations adorning the entire courtyard.Sk: „Čo sa tu deje?“ spýtala sa Jana.En: “What’s going on here?” Jana asked.Sk: „Vyzerá to ako svadba,“ odpovedal Marek s nadšením.En: “Looks like a wedding,” Marek answered excitedly.Sk: „Pozrime sa bližšie,“ navrhol Lukáš.En: “Let's take a closer look,” Lukáš suggested.Sk: Trochu nervózne, ale zvedaví, vstúpili dnu.En: A bit nervous but curious, they stepped inside.Sk: Okamžite ich privítal usmievavý čašník, ktorý im podal pohár šampanského.En: They were immediately greeted by a smiling waiter who handed them a glass of champagne.Sk: Jana sa chichotala, Marek sa tváril vážne a Lukáš sa snažil nájsť výhľad na nevestu.En: Jana giggled, Marek looked serious, and Lukáš tried to catch a glimpse of the bride.Sk: „Vidíš ju?“ pýtal sa Marek.En: “Do you see her?” Marek asked.Sk: „Nie, ale pozri, tam je stôl s jedlom!“ usmial sa Lukáš a zamieril k bufetu.En: “No, but look, there's a table with food!” Lukáš smiled and headed toward the buffet.Sk: Pri stĺpiku sa náhle objavila staršia pani.En: An older lady suddenly appeared by the column.Sk: „Á, nové tváre!“ zajasala.En: “Ah, new faces!” she exclaimed.Sk: „Ste priatelia nevesty či ženícha?“En: “Are you friends of the bride or the groom?”Sk: Všetci traja zamrzli.En: All three froze.Sk: Marek rýchlo zachránil sytuáciu: „Nevesta, samozrejme!“ odpovedal sebavedome, hoci netušil, o koho ide.En: Marek quickly saved the situation: “The bride, of course!” he answered confidently, even though he had no idea who she was.Sk: Práve v tom momente sa z reproduktorov ozval hlas: „A teraz privítajte našich drahých priateľov, ktorí prinesú prípitok!“En: At that moment, a voice echoed from the speakers: “And now, please welcome our dear friends who will make a toast!”Sk: Zrazu hlavy všetkých otočili na Janu, Marka a Lukáša.En: Suddenly, all heads turned towards Jana, Marek, and Lukáš.Sk: Srdce im takmer vyskočilo z hrude, keď ich jemne potiahli na pódium.En: Their hearts almost leaped out of their chests as they were gently ushered onto the stage.Sk: Marek prevzal mikrofón a začal hovoriť:En: Marek took the microphone and began to speak:Sk: „Drahí priatelia, nie vždy máme šancu byť súčasťou niečoho tak krásneho ako láska dvoch ľudí.En: “Dear friends, not always do we have the chance to be a part of something as beautiful as the love between two people.Sk: Sme tu náhodou, ale teraz cítim,...