Whispers of Love: A Valentine's Eve in Bratislava
FluentFiction - Slovak - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Slovak: Whispers of Love: A Valentine's Eve in Bratislava Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-02-12-23-34-01-sk Story Transcript:Sk: Bratislava, nádherný večer na Valentína.En: Bratislava, a beautiful evening on Valentine's Day.Sk: Sneh padal jemne na strechy starého mesta a vyzdoboval krásny Bratislavský hrad.En: Snow fell gently on the roofs of the old town and decorated the beautiful Bratislavský hrad.Sk: Lukáš kráčal nervózne, jeho srdce bilo rýchlejšie než zvyčajne.En: Lukáš walked nervously, his heart beating faster than usual.Sk: Vedľa neho kráčala Mária, jeho spolužiačka, o ktorej sníval už dlho.En: Next to him walked Mária, his classmate, whom he had long dreamed about.Sk: Ani netušila, ako veľmi sa mu páčila.En: She had no idea how much he liked her.Sk: „Ako sa ti páči hrad?“ spýtal sa neisto Lukáš, keď kráčali po ceste k hradnej veži.En: "How do you like the castle?" Lukáš asked uncertainly as they walked up the path to the castle tower.Sk: Snažil sa utajiť svoju nervozitu.En: He was trying to conceal his nervousness.Sk: „Je to tu krásne,“ odpovedala Mária s úsmevom.En: "It's beautiful here," Mária replied with a smile.Sk: „Nikdy som tu nebola v zime.“En: "I've never been here in winter."Sk: „Ani ja,“ priznal sa Lukáš, hoci už tu bol s Petrom, svojím najlepším priateľom.En: "Me neither," admitted Lukáš, although he had been here with Peter, his best friend.Sk: Peter, ktorý sa držal trochu vzadu, sledoval ich obaja.En: Peter, who was hanging back a little, watched both of them.Sk: Bol tam ako podpora, pripravený pomôcť Lukášovi.En: He was there as support, ready to help Lukáš.Sk: Ale Lukáš sa rozhodol tento večer zvládnuť sám.En: But Lukáš decided to handle this evening on his own.Sk: Keď vystúpili na vrchol veže, vietor jemne fúkal a hviezdy zažiarili nad nimi.En: When they reached the top of the tower, the wind blew gently and the stars shone above them.Sk: Výhľad na mesto bol úchvatný.En: The view of the city was breathtaking.Sk: Videli svetlá Bratislavy rozsypané ako hviezdy na zemi.En: They saw the lights of Bratislava scattered like stars on the ground.Sk: „To je nádherné,“ povedala Mária do ticha a obdivovala pohľad.En: "This is beautiful," said Mária into the silence, admiring the view.Sk: Lukáš sa odhodlal.En: Lukáš gathered his courage.Sk: „Vieš, Mária, vždy som mal rád večery ako tento.En: "You know, Mária, I've always liked evenings like this.Sk: Pohľad na Bratislavu mi pripomína budúcnosť.En: The view of Bratislava reminds me of the future.Sk: A...“ Zaváhal.En: And..." He hesitated.Sk: Tento moment bol ten pravý.En: This moment was the right one.Sk: „A môžem si predstaviť, že si tu so mnou,“ dokončil rýchlo.En: "And I can imagine you here with me," he finished quickly.Sk: Mária sa otočila k nemu, jej oči sa stretli s jeho.En: Mária turned to him, her eyes meeting his.Sk: „Vždy si mi bol sympatický, Lukáš,“ priznal sa Mária ticho.En: "I've always found you likable, Lukáš," Mária admitted quietly.Sk: „Myslím, že by sme to mali skúsiť.“En: "I think we should give it a try."Sk: Lukáš pocítil, ako sa mu uľavilo.En: Lukáš felt a wave of relief wash over him.Sk: Jeho obavy sa rozplynuli ako sneh.En: His worries melted away like snow.Sk: „Ja by som to chcel viac ako...