Episode 34, Intermediate English: Expressions with the work "knock": Modismos que aumentarán tu dominio del inglés

No Te Rindas Intermediate English - A podcast by Greg and Gabriel Sanchez

In this episode, we have identified uses of the word "knock" that are frequent in the US but tend not to translate directly into Spanish. Here are the modismos: she's a real knockout knock on the door don't knock it 'til you try it knock yourself out the school of hard knocks knock me over with a feather Gabo y Goyo explican los modismos y ofrecen más de un ejemplo en cada caso. Si intentas mejorar tu inglés, prueba nuestro podcast para utilizar nuestro humor, experiencia, y bue...