Season 2 - Episode 22. Sorpresas de trasnoche (Xavi)

StoryLearning Spanish - A podcast by StoryLearning Spanish

Categories:

Welcome to the second season of StoryLearning Spanish! Follow the transcript below as you listen. Want to support us and get early-access, intro-free audios and PDF transcripts? Join our Patreon community: https://linktr.ee/storylearningspanish —Eres argentina, ¿no? —pregunté. —¡Siempre me dicen eso! —respondió la niña, enfadada—. ¡Pero no! Soy inglesa, aunque mi madre es uruguaya —me explicó—. Y usted es español, ¿no? —¡Siempre me dicen eso! —dije yo, imitándola—. ¡Pero no! Soy catalán. Aunque sí, supongo que podrías decir que soy español, técnicamente. Y, oye, tutéame, por favor. Bianca parecía más relajada. Yo ya había superado la sorpresa inicial, pero estaba demasiado despierto como para volver a dormir. Y me dolía la cabeza. —Y dime, Bianca, ¿qué vienes a hacer a México? —pregunté. —Escribo artículos de viajes para AventurasViajeras.com, ¿conocés? —dijo. —¡Por supuesto! De hecho, consulté el sitio antes de alquilar aquí… Aunque los comentarios no decían nada sobre sorpresas de trasnoche. Bianca pasó a sentarse sobre la cama de enfrente. —¿Y vos? —preguntó. Siempre me costaba un poco comprender a los argentinos y a los uruguayos, porque decían «vos» en lugar de «tú». Pero me acostumbré rápidamente. —Yo vengo a visitar a mi hijo, que vive aquí. Bueno, no aquí en Ciudad de México, sino en Mérida. Mañana tengo mi vuelo hacia allí. —¿Tu hijo vive acá por trabajo? —preguntó Bianca. —¡Ja, ja, ja! No, para nada —dije—. Mi hijo tiene diecisiete años. Bueno, de hecho, va a cumplir dieciocho pasado mañana. Pero su madre, mi exesposa, es mexicana. Nos conocimos en Barcelona, pero después del divorcio ella decidió volver a vivir aquí. —Debe ser difícil estar tan lejos de tu hijo. Bianca se veía realmente compungida. «No sabes cuánta razón tienes», pensé. —A decir verdad, no es sencillo —dije—. Vengo todos los años, y en general él viaja para Barcelona también. Pero lo echo mucho de menos. —Entonces quizás necesites descansar, ¿no es cierto? —dijo Bianca—. Para tu vuelo mañana. Perdón por despertarte. Y buenas noches. —Buenas noches —respondí. Y, en pocos segundos, estaba dormido nuevamente. Glossary tutear: to address informally. It means changing from “usted” to “tú”. superar: to overcome. doler: to hurt. trasnoche: late at night. exesposa: ex wife. compungida, compungido: aching, contrite. echar de menos: to miss. descansar: to rest.

Visit the podcast's native language site