EL ÚLTIMO TAKE
A podcast by IBERIAN MEDIA PODCASTS
53 Episodes
-
EL ÚLTIMO TAKE 1x32 - KORAH: DESDE VALENCIA CON AUTOCRÍTICA.
Published: 10/15/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x31 - XABI ALKIZA: EL DOBLAJE EN EL PAÍS VASCO
Published: 10/5/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x30 - ADOLFO MORENO - LA CALIDAD COMO ESTRATEGIA
Published: 9/25/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x29 - JOSE MARÍA DEL RÍO: LA VOZ DEL COSMOS
Published: 9/10/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x28 - JUAN OCHOA: RADIO, PUBLI Y "ALGO MAS"
Published: 7/31/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x27 - ROSA SÁNCHEZ - DIRIGIENDO VOCES
Published: 7/21/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x26 - CAT YUSTE: LAS VOCES A CIEGAS
Published: 7/8/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x25 - HACHE Y HERMOTI - EL DOBLAJE Y YOUTUBE
Published: 7/1/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x24 - JOSE LUIS MORO (PINGÜI): UN PINGÜINO EN MI PODCAST
Published: 6/23/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x23 - JESÚS BARREDA: EL DOBLAJE DESDE LOS TEJADOS DE PARÍS
Published: 6/15/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x22 - LORENZO BETETA - LA ENSEÑANZA DEL DOBLAJE
Published: 6/8/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x21 - MIGUEL ÁNGEL VARELA: EL DOBLAJE DE CANCIONES
Published: 6/1/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x20 - DOBLAJE Y PUBLICIDAD: ¿CÓMO SEGUIR APRENDIENDO?
Published: 5/22/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x19 - MASUMI MUTSUDA: DUB Y LA SITUACIÓN DEL DOBLAJE EN BARCELONA
Published: 5/18/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x18 - GUILLERMO JUNGBAUER: GRABANDO DESDE CASA
Published: 5/9/2020 -
El ÚLTIMO TAKE 1x17 - QUICO ROVIRA-BELETA: LA TRADUCCIÓN EN EL DOBLAJE
Published: 5/5/2020 -
El ÚLTIMO TAKE 1x16 - SUSANA BALLESTEROS: LA LOCUCIÓN EN ESPAÑOL DESDE U.S.A.
Published: 4/27/2020 -
El ÚLTIMO TAKE 1x15 - LAURA PASTOR: REFLEXIONES DE UNA PRINCESA DISNEY
Published: 4/23/2020 -
El ÚLTIMO TAKE 1x14 - ROBERTO ÁLAMO: UN ACTOR ESPAÑOL QUE ADMIRA EL DOBLAJE
Published: 4/20/2020 -
El ÚLTIMO TAKE 1x13 - JOSÉ POSADA: DEADPOOL CONTRA EL VIRUS
Published: 4/13/2020
EL ÚLTIMO TAKE: EL PODCAST SOBRE LOCUCIÓN Y DOBLAJE En este podcast los actores de doblaje y locutores Claudio Serrano y Álvaro Reina reflexionan sobre la profesión del actor de voz. A lo largo de cada uno de los episodios compartirán su experiencia y la de otros compañeros del sector: actores, locutores, directores, creativos, ingenieros de sonido… El último take es una gran oportunidad para conocer el mundo de la locución y el doblaje desde dentro y con multitud de puntos de vista.