450 Episodes

  1. Solution de continuité, une certaine forme de rupture

    Published: 6/18/2024
  2. Situation room, ou situation de crise

    Published: 6/17/2024
  3. Le smiley, un mot lié aux réseaux sociaux

    Published: 6/14/2024
  4. Acronyme ou sigle, deux termes à distinguer

    Published: 6/13/2024
  5. Doit-on plutôt shooter ou envoyer un courriel en nombre ?

    Published: 6/12/2024
  6. Short list, un anglicisme à utiliser avec précaution

    Published: 6/11/2024
  7. La différence entre séculier et séculaire

    Published: 6/10/2024
  8. Se ressourcer, un mot rare jusqu’à ce que la mode s’en empare !

    Published: 6/7/2024
  9. Se défriender, un nouveau terme engendré par les réseaux sociaux

    Published: 6/6/2024
  10. Secure, un mot qui manque toutefois de sérénité

    Published: 6/5/2024
  11. Scotcher, un verbe ... dérivé d'une marque !

    Published: 6/4/2024
  12. Scorer, un emprunt abusif à la langue anglaise

    Published: 6/3/2024
  13. Scoop, un mot popularisé par la presse

    Published: 5/31/2024
  14. Satire ou satyre, homophones aux sens différents

    Published: 5/30/2024
  15. Doit-on sabrer ou sabler (le champagne) ?

    Published: 5/29/2024
  16. Le rooftop, un plaisir français pourtant anglicisé

    Published: 5/28/2024
  17. Revolver et pistolet, deux armes aux sens divers

    Published: 5/27/2024
  18. Relevant, un adjectif à utiliser avec minutie

    Published: 5/24/2024
  19. Faut-il mieux vivre avec des "remords" qu'avec des "regrets" ?

    Published: 5/23/2024
  20. Retour, un nom polysémique

    Published: 5/22/2024

13 / 23

Karine Dijoud présente une chronique du lundi au vendredi, à 7h20.  Pour ne rater aucun épisode de Et si on parlait français ?, n'hésitez pas à vous abonner. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Visit the podcast's native language site