13 Episodes

  1. A Vital Practice: Translating Narrative Prothesis in Émile Zola’s L’Assommoir

    Published: 2/12/2024
  2. Conference Highlights

    Published: 1/4/2024
  3. Into the Translation Zone

    Published: 1/4/2024
  4. I shiver a little, I shudder a little:” Gist Translation and Uncanny Bodily Knowledges

    Published: 1/4/2024
  5. Working Knowledge and the Duality of Uncertainty: Translating Heterogeneous Knowledge Networks in Long Covid Clinics

    Published: 1/3/2024
  6. Conversations Across the Translational Medical Humanities

    Published: 1/3/2024
  7. Translating Symbolism into Precision Medicine

    Published: 1/3/2024
  8. Health Rhymes with Death

    Published: 1/3/2024
  9. Translation and Medical Humanities: Personal Narratives, Scholarly Journeys, and Visions

    Published: 1/3/2024
  10. Health, Ecology and Activism: The Dark Side of Translation

    Published: 1/3/2024
  11. Medical Humanities’ Translational Core: Remodeling the Field

    Published: 1/3/2024
  12. Bodies in Translation: Towards a Translational Medical Humanities

    Published: 1/3/2024
  13. Incommunicable: Toward Communicative Justice in Health and Medicine

    Published: 1/3/2024

1 / 1

This series of video podcasts highlights some of the key moments of the Translation and Medical Humanities conference which took place at the University of Oxford on 5-6 September 2023. This international conference explored, for the first time and in an interdisciplinary fashion, the interzone between translation studies and medical humanities; it invoked the role of the arts, humanities and social sciences as essential services for medicine and health care; and it reappraised the impact of biomedicine in our linguistic, cultural, and societal ecosystems. Organised by Dr Marta Arnaldi and Prof John Ødemark in collaboration with Oxford Comparative Criticism and Translation. With the contribution of Medical Humanities, The Oxford Research Centre in the Humanities (TORCH), University of Oxford; Pitt Rivers Museum, University of Oxford; the Centre for Sustainable Healthcare Education, Faculty of Medicine, University of Oslo; and The Polyphony, Institute for Medical Humanities at Durham University. Funded by Bodies in Translation: Science, Knowledge and Sustainability in Cultural Translation, Department of Culture Studies and Oriental Languages, University of Oslo, and The Research Council of Norway.